Nas minhas aulas de Latim fiquei no outro dia a saber que Guantánamo tem duas traduções possíveis. Pode significar Treblinka ou Auschwitz.
Eram tão avançados estes gregos! Será que também já sabiam da existência da convenção de Genebra? Ou de direitos humanos?...
Sem comentários:
Enviar um comentário